www.laurasian.blog
Also-speaks popular events or subjects, but offers a second or different points of view.
Welcome to our blog:
-
Learn to Forge Poems (11)
《七律二首.远眺拉斯维加斯暴雨景》 昨晚拉斯维加斯,酷暑久旱的沙漠之城迎来了入秋的第一场雷雨: 昨日远山墨色黯平川, 云汽蒸腾电闪间。坠雨凝迟张水幕,遮阳避月骤清寒。神灯巨盏着光胄,博彩长街著羽衫。中暑游人惊气象,魔都仰止灿澜天。古时西人北上墨西哥,路遇天仙应旧说。东北山峦蒸旱暑,西南海岸冷洋波。翻山越岭炎如火,险径危驭路不辙。海市或疑清草甸,砂坪何度野山坡。 Read.
-

Learn to Forge Poems (10)
《七律四首.军垦迎春》 妻年轻时曾军垦8年,驻黑龙江省虎林县迎春镇。今日,她入驻33团的日子已经五十六周年。成四首,都是听说。 Read.
-

Trade Deficit, to Whom It to Blame
贸易逆差“赖谁”? 对:贸易逆差是本国过度消费/消耗的表象,这是美国自身要解决的难题。同时,它还拉动了他国的生产过剩。 Read.
-

Max The Bull at Mollis Airport
瑞士木材行业的节日在马丁.斯特奇运营的摩里斯机场举行: Exhibition on Festival. August 2025:展览与节日: For the event of Festival of Swiss Timber Industry, a 20-meter high sculpture erected at Mollis Airport next to Zurich. This sculpture, of Max the Bull, is dedicated the Eastern Swiss’ local festival (once held every three years), costs a CHF3M / 10-month effort of design and construction. 200+… Read.
-

Learn to Forge Poems (9)
杨 烨的沉重人生。写《忆秦娥七首.表兄身世》、 添写《七律十首》。是为志。 Read.
-

Learn to Forge Peoms (8)
澜城:词五首《忆秦娥.传国玺谣》 Read.
-

Hong Kong Tycoon’s View of China-West Conflict
香港大佬谈中西争议 在我看来,这些都是典型的“你对我错”、“分庭抗礼”风格的争辩,但总是并没有大前提的逻辑推演。 Read.
-

Learn to Forge A Poem (8): Tan Si-tong
一首谭嗣同诗: Excerpt From 《譚嗣同集》: 这首诗,句句都有典故。显得艰深,“知乎网”上的注释也不够全。吾家曾有一幅黄苗子读此诗的书法。挂在墙上,每每欣赏苗子的书法,就是不太懂所有的诗句中的典故。 Read.
-
Learn to Forge Poems (7)
《七律四首.中华元明清》 大宋的灭亡,有一说,或是“华夏”文明的终结,即公元十三世纪。还有一说,“中华文明五千年,唯一、从来,没有间断过”的独特说法。无从是否,唯有感叹。 Read.
-

Left DC Half Year: Lost Journalists
半年没报道白宫,回来惊变:美国变得一切都有“脉络”。令人纠结不清: 这媒体与民主党的哀鸣,值得同情,但媒体和政党也太“一体化”啦?是党派媒体吗?我们为什么要听这个“失政”党的代表人媒体的感慨和悲叹?是鲁迅形容的“失掉的好地狱”那种情绪吧,“鬼们”? Read.